中国語と英語を勉強しています。
  • 10«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • »12
| Login |
-------- (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012-11-21 (水) | 編集 |
10月から新しい部署に異動になり、新しい仕事を覚えたり、イレギュラーな案件を処理したりと、中国語のことが後回しの日々が続いています。翻訳スクールも課題の提出がギリギリになってしまったり、内容も満足いかなかったりと、残念なのですが、とりあえず課題をすべて出すことを目標に頑張っています。

中国語ジャーナルの廃刊、とても残念です。あの雑誌のおかげで、さびついていたリスニング力が戻ったと信じているので。。。。聴く中国語の地味な感じは好きなのですが、録音状態が悪いインタビューなどがあり、車で聞くと全くわからないものがあるのが玉にきずです。

アメリアも細々と続けていますが、最初に参加した実務(テクニカル)のA以来、BとCばかりです。これが実力で、Aがまぐれだったと気づきました。。。ちなみに全部まとめて書くとこんな感じです。
出版(フィクション) B
実務(メディカル) C
出版(ノンフィクション) B
実務(テクニカル) A
日英 B
職場では背景や人間関係まで理解した上で内部資料を訳したり、会社と関連する内容の新聞・雑誌記事を訳したりするので、英語力以外の面も含めて正確さを評価してもらえたり、依頼主に満足いただけることが多いのですが、アメリアだと英語力の無さが露呈しているのかもしれません。

忙しいとか余裕が無いとか言いつつ、今日は手作りラー油を作りました。以前紹介したWinnieさんの台湾料理の本のレシピで作りましたが、これが本当に薫り高くて美味しいのです。先週末は白身魚のお粥、昨日はきくらげの和え物を作ってみましたが、簡単で超美味しいので、買う価値のある料理本でした。
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。