中国語と英語を勉強しています。
| Login |
-------- (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2012-03-10 (土) | 編集 |
今日もまた書いてみました。自分の練習用です!

中国語の作文はLang-8に投稿して、見ず知らずの中国人の方々に少し添削していただきました。Lang-8に登録している中国語ネイティブは人数がとても多いので、投稿すると毎回ちゃんと直しが入ります。中国人って、やっぱり親切な人も多いなと実感します。以前英語でも一度投稿したのですが、英語は直してもらえませんでした。もちろんプロの直しではありませんし、すべての間違いを直してもらえているわけではありませんが、書いたものを読んでもらえるのは、面白いです。

进口的大米

我特别爱吃米饭,一日三餐都吃米饭也吃不腻。日本人一般都偏爱粳米,而吃不惯籼米。我平时吃的也是日本国产的粳米,但是我也很喜欢籼米。去年有个网友在她的博客上介绍一道伊朗家常菜食谱的时候提到了印度的巴斯马帝香米。以前我只吃过泰国茉莉香米,这时我才发现原来印度也有一种很有名的大米。我感到很好奇,马上在网上订购了巴斯马帝香米。果然巴斯马帝香米具有独特的香气和口感,我觉得非常好吃!。

今天我在网络看到日本一家超市集团(西友)将销售中国产的大米的消息。我不知道日本消费者对中国产的大米的反应会怎么样的。据报道要销售的大米是在吉林省产的粳米,应该适合日本人的口味,而且价钱比日本国产的大米便宜得多。

我们的饮食生活越来越多样化了。全球化能让我们尝到世界各地的食品,这可以说是一种享受。比如说,在日本进口的葡萄酒已经成为不可或缺的东西。不过国内的农业也需要保护,我们都要关心。不管是国产的还是进口的,我们都不要浪费食物。

Imported Rice

I love rice, and I could eat it 3 times a day. Generally speaking, Japanese people prefer short-grained rice and are not used to eating long-grained rice. On a daily basis, I also eat domestic short-grained rice, but I also like the taste of long-grained rice. Last year, one of my Internet friends mentioned about Basmati rice on her blog when she introduced a recipe of an Iranian dish. Before that I had tried Thai Jasmine rice, but it was my first time to learn that India also produced a special kind of rice. Feeling curious, I bought Basmati rice on the Internet. As expected, Basmati rice had distinct aroma and texture, and I just loved it!

Today, I found an online newspaper article saying that a Japanese major supermarket chain “Seiyu”plans to sell Chinese rise. I do not have any idea how Japanese customers would react to Chinese rice. According to the article, the short-grained rice produced in Jilin Province is planned to be imported, and the retail price should be much cheaper than the domestic rice.

In Japan, eating has become increasingly complicated and diversified. Globalization has made it possible for us to eat products from all over the world, and we enjoy the benefit of this. For example, I know for many Japanese, it is already not possible to live without imported wines. However, it is also extremely important to support domestic farmers. All I can say is that regardless of whether they are domestic or imported products, we should never waste food.
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。